产地 | 上海 |
---|---|
额定电压 | 220V |
附加功能 | 手机遥控 |
功能 | 拖扫吸式 |
适用面积 | 120-150平米 |
品牌 | galileo/伽利略 |
型号 | FR-S01 |
是否带遥控器 | 是 |
吸尘器款式 | 卧式 |
外观造型 | 扫地机器人 |
清扫路线 | 规划式 |
是否自动充电 | 是 |
碰撞保护 | 机械+电子双层保护 |
是否有定时预约功能 | 是 |
有无虚拟墙 | 有 |
FragmentWelcome to consult...some three
or four of the quaint windows I had looked up at from the street:
which had old oak seats in them, that seemed to have come of the
same trees as the shining oak floor, and the great beams in the
ceiling. It was a prettily furnished room, with a piano and some
lively furniture in red and green, and some flowers. It seemed to
be all old nooks and corners; and in every nook and corner there
was some queer little table, or cupboard, or bookcase, or seat, or
something or other, that made me think there was not such
another good corner in the room; until I looked at the next one,
and found it equal to it, if not better. On everything there was the
same air of retirement and cleanliness that marked the house
outside.
Mr. Wickfield tapped at a door in a corner of the panelled wall,
and a girl of about my own age came quickly out and kissed him.
On her face, I saw immediately the placid and sweet of
the lady whose picture had looked at me downstairs. It seemed to
my imagination as if the portrait had grown womanly, and the
original remained a child. Although her face was quite bright and
happy, there was a tranquillity about it, and about her—a quiet,
good, calm spirit—that I never have forgotten; that I shall never
forget. This was his little housekeeper, his daughter Agnes, Mr.
Charles Dickens ElecBook Classics
f
David Copperfield
Wickfield said. When I heard how he said it, and saw how he held
her hand, I guessed what the one motive of his life was.
She had a little basket-trifle hanging at her side, with keys in it;
and she looked as staid and as discreet a housekeeper as the old
house could have. She listened to her father as he told her about
me, with a pleasant face; and when he had concluded, proposed to
my aunt that we should go upstairs and see my room. We all went
together, she before us: and a glorious old room it was, with more
oak beams, and diamond panes; and the broad balustrade going
all the way up to it.
I cannot call to mind where or when, in my childhood, I had
seen a stained glass window in a church. Nor do I recollect its
subject. But I know that when I saw her turn round, in the grave
light of the old staircase, and wait for us, above, I thought of that
window; and I associated something of its tranquil brightness with
Agnes Wickfield ever afterwards.
My aunt was as happy as I was, in the arrangement made for
me; and we went down to the drawing-room again, well pleased
and gratified. As she would not hear of staying to dinner, lest she
should by any chance fail to arrive at home with the grey pony
before dark; and as I apprehend Mr. Wickfield knew her too well
to argue any point with her; some lunch was provided for her
there, and Agnes went back to her governess, and Mr. Wickfield to
his office. So we were left to take leave of one another without any
restraint.
She told me that everything would be arranged for me by Mr.
Wickfield, and that I should want for nothing, and gave me the
kindest words and the best advice.
‘Trot,’ said my aunt in conclusion, ‘be a credit to yourself, to me,
Charles Dickens ElecBook Classics
f
David Copperfield
and Mr. Dick, and Heaven be with you!’
I was greatly overcome, and could only thank her, again and
again, and send my love to Mr. Dick.
‘Never,’ said my aunt, ‘be mean in anything; never be false;
never be cruel. Avoid those three vices, Trot, and I can always be
hopeful of you.’
I promised, as well as I could, that I would not abuse her
kindness or forget her admonition.
‘The pony’s at the door,’ said my aunt, ‘and I am off! Stay here.’
With these words she embraced me hastily, and went out of the
room, shutting the door after her. At first I was startled by so
abrupt a departure, and almost feared I had displeased her; but
when I looked into the street, and saw how dejected